Alarming News: I like Morgan Freeberg. A lot.
American Digest: And I like this from "The Blog That Nobody Reads", because it is -- mostly -- about me. What can I say? I'm on an ego trip today. It won't last.
Anti-Idiotarian Rottweiler: We were following a trackback and thinking "hmmm... this is a bloody excellent post!", and then we realized that it was just part III of, well, three...Damn. I wish I'd written those.
Anti-Idiotarian Rottweiler: ...I just remembered that I found a new blog a short while ago, House of Eratosthenes, that I really like. I like his common sense approach and his curiosity when it comes to why people believe what they believe rather than just what they believe.
Brutally Honest: Morgan Freeberg is brilliant.
Dr. Melissa Clouthier: Morgan Freeberg at House of Eratosthenes (pftthats a mouthful) honors big boned women in skimpy clothing. The picture there is priceless--keep scrolling down.
Exile in Portales: Via Gerard: Morgan Freeberg, a guy with a lot to say. And he speaks The Truth...and it's fascinating stuff. Worth a read, or three. Or six.
Just Muttering: Two nice pieces at House of Eratosthenes, one about a perhaps unintended effect of the Enron mess, and one on the Gore-y environ-movie.
Mein Blogovault: Make "the Blog that No One Reads" one of your daily reads.
The Virginian: I know this post will offend some people, but the author makes some good points.
Poetic Justice: Cletus! Ah gots a laiv one fer yew...
…should be renamed to “Just stop using any style that isn’t exactly like ours.”
Some folks may be shocked by this, but not everyone is fond of Strunk & White.
However, before I join in on the assault, let’s get something out of the way. As far as that particular critique goes, I’m actually on Strunk & White’s court in the matter on which it spends great volume and intensity picking them apart, which is the active voice versus passive voice. Even here, though, I am not concerned about “style” so much as I am about the method of thinking that finds a way, through the style, to achieve visibility. The professors do not examine this. But “America is seen as a colonialist force,” apart from possessing very bad style and therefore offending the tender sensibilities of Strunk and White, skips past the logical vitals of the point being made, to wit: Who is seeing America that way? This promotes lazy thinking.
The speaker might as well say “No, I didn’t take a poll, but let’s just skip ahead to the fun part where I get to monologue away about what’s wrong with this country that I don’t like.” Like I said. Lazy. So I side with them there.
But what follows is just dumb (Chapter V. Words and Expressions Commonly Misused). It is not in keeping with the goal of making the material easier to read:
However. In the meaning nevertheless, not to come first in its sentence or clause.
The roads were almost impassable. However, we at last succeeded in reaching camp.
The roads were almost impassable. At last, however, we succeeded in reaching camp.
When however comes first, it means in whatever way or to whatever extent.
However you advise him, he will probably do as he thinks best.
However discouraging the prospect, he never lost heart.
“However, we at last succeeded in reaching camp.” That is flagged as flawed material, upon which the professors’ advice may improve. There isn’t a thing in the world wrong with it, although I might have said “we eventually reached camp.”
There are not too many other specific points made in this guidebook with which I ardently disagree, and I do think there is some opportunity here for writers to improve on their work by perusing it from top to bottom, as a list of pet peeves, bees in the bonnet of someone who’s taken the time to write them all down. But that is all they are. There seems to be something in the human condition, when we see someone’s taken the time to write down preferences that have not been explored in much detail elsewhere, we see such a tome as some kind of a “bible.” This is incorrect. The little-white-book is nothing more than a matter of taste. Some parts of it making for better advice than other parts of it, but…well, there it is. A higglety-pigglety hodge-podge of sensible advice, and some stranger’s stylistic preferences.
Maybe I should put together a list of what bugs me about teevee commercials. As long as nobody else compiles anything similar, people will start to see it as a bible. No offending jingles! Get rid of the doofus dads! Freeberg doesn’t like ’em!
At a high level, I’m not enamored of the preferences. The overarching goal, making things easier for the reader, seems to be met by way of texturing all the writing within a chapter or section so that it adheres to a common rhythm, much like the rhythm of a lullaby must be kept constant so that the baby is lulled into sleep. This business with “at last, however, we succeeded in reaching camp” is a perfect example of what I seek to describe here. It is measurably harder to read than its alternative, in that it has an extra comma. But to Strunk, White, and people who seek a reading experience similar to what they seek, it is more pleasing because its rhythm is constant with the sentence that came before. Well guess what…there are other kinds of readers out there. I’m not pleased or proud of my writing when it looks like that. That looks, to me, like I was distracted by the point I wanted to get across, and I wasn’t putting my attention on the sentences I was putting together. It looks like I’m abusing the reader. In short, it looks like bad writing.
I do think students should study this. In fact, I think they should study it years and years before they are customarily compelled to do so. Fifth or sixth grade would be about right. I’ll even go so far as to say, where the advice makes sense, and through my negligence I have produced something inconsistent with it, on occasion an improvement might be achieved by bringing my product into compliance. But people tend to forget these rules are soft, and not hard.
And I notice, throughout a great many years, when people recommend to me that I should “pick up a copy” they entirely leave out details. They don’t point to any particular paragraph or sentence in my work that has violated a recommendation in the little white book, nor do they point to any particular chapter or page in the little white book that specs the rule. Frankly, this comes across looking like “I was nagged for a long time by my editor/professor, and it chaps my hide that you appear to have escaped my misery,” classic crabs-in-a-bucket mentality. But apart from that, the lack of detail is rather unhelpful. I’m left to peruse my own manifesto from top to bottom, and then Strunk & White from cover to cover, and go “Ah ha! I better fix that!” And frankly, I have better things to do with my time. Like, revising “butkus” to its proper spelling of bubkes…meeting the rules that are, y’know, genuine actual rules.
Cross-posted at Right Wing News.
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.
I was given a copy of The Elements of Style nearly 30 years ago, as a prize for writing something that wound up in a student literary magazine. (I turned Marc Anthony’s funeral oratory for Ceaser into a eulogy of Ronald McDonald.) I’ve generally profited from the advice in it, except in one notable case – and being a regular commenter here, you’ll know what it is – I have a great deal of trouble omitting needless words.
- nightfly | 01/17/2013 @ 11:55I learned, accidentally, that if you are a voracious reader as a child, you will absorb good grammar. This assumes that you read good quality literature. I sometimes get frustrated at my comments, because I’ve not been able to express myself as well as I’d like. Maybe if I put more time into it…..
- teripittman | 01/18/2013 @ 19:38[…] Blah, Blah, Blah… “…As Visionary and Victim” Unfortunate Names Google Juice The Elements of Style… They Have Nothing to Do With Lincoln Not Accepting the Premise of Piers Morgan’s Question The […]
- House of Eratosthenes | 01/19/2013 @ 07:44[…] it a different way from the way I learned it.” Can’t relate. Maybe that’s why I don’t like Strunk & White. Although I applaud the concept of going beyond proper spelling & grammar, and learning how to […]
- Emperor Barry’s Special License | Rotten Chestnuts | 01/19/2013 @ 09:21The positioning of ‘however’ is a carryover from Greek, where such connectives never started a sentence. This is another example of 19th century scholars trying to cram English grammar into the straightjacket of the classical languages
- Tiomoid | 07/01/2013 @ 15:39